| 1. | A brief analysis on the cross - straits trade between quanzhou and taiwan in the qing dynasty 清代泉台对渡贸易浅析 |
| 2. | Annual cross - strait trade is estimated to be approximately $ 32 billion 据估计,海峡两岸的年贸易额约为320亿美元。 |
| 3. | Policies on cross straits trade between fujian and taiwan at the beginning of the qing dynasty 论清代前期的闽台对渡贸易政策上 |
| 4. | Policies on cross - straits trade between fujian and taiwan at the beginning of the qing dynasty continued 论清代前期的闽台对渡贸易政策续 |
| 5. | The first direct links since 1949 . the decision was expect to have little impact on hong kong where cross - straits trade accounted for 6 % of trade volumes 这个决定对香港只会有轻微影响,目前,两岸贸易占香港贸易总额6 % 。 |
| 6. | Direct cross - straits trade will be realized , and the size of trade volume will grow ; meanwhile , the composition of trade will change too 两岸将实现直接贸易,贸易规模继续扩大,贸易结构发生变化,两岸贸易依存度有较大提高。 |
| 7. | Accession will be a critical development for taiwan too , and we hope that the two economies accessions to the wto will spur expansion of cross - strait trade ties . we recognize that we disagree on important issues , but i believe the best approach to a relationship such as ours is to have candid talks on every aspect of our agreement and disagreement 我们认识到我们在一些重要问题上有分歧,但我相信处理如我们这种关系的最好方式是就我们意见一致和不一致的方方面面进行坦率对话。所以这将是我在我们的会谈中的指导观念,我知道布什总统也将在明天同副总理的会谈中这样做。 |